2005-01-19 ■ スマトラ沖地震で変わった「Tsunami(津波)」の英語での使い方 http://www.excite.co.jp/News/odd/00081105690354.html 興味深い記事です 言葉に宿る精霊にある外力Fが加わるとその言葉の持つ意味そのものが揺らぐという記事で、 僕はその精霊さんに会うために明日から異次元世界に旅立ちます。うそです。